何撒娜/東吳大學社會學系助理教授怎麼樣才算是好好地吃完一頓飯?我最近很常思考這個問題。寒假時受邀到法國巴黎參加一個以東西方飲食文化的交流與互動為主題的研討會,趁機多停留了一段時間,到處吃吃喝喝進行一下飲食文化的相關移地觀察,也特地連絡了一些當地好友,或是約好見面吃飯,或是到他們家中做客拜訪。
NYDECO曾經在紐約做一個小小非正式的「民意調查」,在一個又冷又餓的夜晚如果有越南牛肉粉,日本拉麵還是紅燒牛肉麵三種湯麵可以選擇,會選哪一種?結果越南牛肉粉竟然打敗拉麵和牛肉麵是許多紐約台灣人的首選。另外一個有趣的觀察是,在紐約喜歡吃越南粉的人,吃了別的城市的越南粉後,總覺得還是紐約賣的好吃。
藍祖蔚不要怪Saroo不記得回鄉之路,多少人對自己五歲前的記憶,有清楚輪廓,你最清楚記得的,是不是口腔的滋味?《漫漫回家路(Lion)》開場戲是Saroo與哥哥Guddu兩人跳上了運煤車,裝了滿袋的煤炭,變換了兩袋牛奶,回家與母親共食。路上,Saroo瞥見了印度油炸甜點Jalebi,口水直流,對著哥
就事論事批判「一例一休」的言論很多,但不明就裡的也屢見不鮮,「一例一休不敢消費,百貨業績跌五%」(https://udn.com/news/story/7266/2333102)就是其中典型案例。此案例來自聯合報近日報導,記者開頭就先論定「一例一休上路後,景氣疲軟後遺症陸續爆發」,因為「老闆不願多付
NYDECO前兩篇介紹的紐約微釀酒廠地圖相對來說都算是比較集中,利用紐約的大眾交通工具就可以來進行一個簡單的微釀啤酒廠巡禮活動。這次要介紹的四家微釀啤酒廠中,有三家位在比較邊陲地帶,雖然到這幾家啤酒廠稍微不方便,但他們生產的啤酒都非常優秀,很值得週末假日專程跑一趟去品嚐他們的啤酒!第四家則是去年底才
小叔/泰國菁菁寮 Jeknoi Changpuak(泰國朱拉隆功大學語言學博士)完成博班學業就像參加一場大地遊戲,一道道關卡要突破。通過第一關資格考,鬆了一大口氣,於是大家一起規劃社區服務活動,一來短暫休息,二來回饋社會。2011年5月與五位同學帶著募款來的現金,前往位於泰國北部清邁府 Omkoi
NYDECO每年二月的最後一個週末是「紐約市啤酒週(New York City Beer Week)」舉行的時間,除了城市裡許多酒吧都有慶祝活動外,還會有一個「精釀啤酒博覽會」,數十家來自大紐約地區的微釀啤酒廠(microbreweries)都會參加展售自家的精釀啤酒。通常一間啤酒廠的年產量少於五十
林穎東/台灣師範大學地理系學生溫哥華(Vancouver)太大了,大的不知從何寫起。 溫哥華位在加拿大英屬哥倫比亞省(British Columbia,亦被譯為卑詩省),北緯約49度,距離美國的西雅圖僅有兩三個小時的車程。是一個建基在由冰河、火山運動、板塊運動等複雜的內外營力,所堆積出的外洗平原的
趕在台灣燈會結束前,應雲林同窗邀約,跟著一群好朋友一起前往賞燈,從中午逛到晚上,忍不住要給雲林按個讚!首先,打從一下高速公路開始,不但燈會會場的標示清楚,而且連接燈會的道路規劃接駁車專用車道,每個路口都有員警指揮交通,加上會場周邊設置數個超大型的免費停車場,所以儘管賞燈人潮眾多,道路上車流量大,卻不
何撒娜/東吳大學社會學系助理教授糕黏黏、情濃濃,「糕」(떡)是傳統上韓國人用來表達情意的重要食物。年前我曾接受韓國駐台外交官的邀宴。宴客主人為了對日前共同舉辦的合作活動表達謝意,邀請我與其他幾位參與活動的學校長官、同仁們一起到台北某家韓國餐廳用餐。席間我們享用了很多韓國美食以及韓國產的不同酒品,賓主
林翠儀JR東海道新幹線名古屋車站內的迷你超商Kiosk,去年年中因為取消販賣靜岡縣濱松市的名產「鰻魚派」(うなぎパイ),遭到網友的撻伐,在網路上引起一場不小的騷動,還鬧上了新聞。害得JR東海道社長拓植康英親自出面開記者會說明,並在去年9月中恢復上架才平息了這場風波。
Outside日本美食享譽全球,東京更是全球最多米芝蓮星級餐廳的城市。日本傳統美饌固然聞名中外,然而,日本最深切影響烹飪世界的,或要數到一組複雜的化學名字——麩胺酸鈉,亦即是我們稱為的MSG,或味精。味精在西方世界到今天還存在極大爭議。
胡川安上集〈拉麵的良伴「餃子」如何傳入日本,並成為國民人氣美食?〉我們說到明治維新之前,日本人不吃四隻腳的動物,所以水餃的傳播也相當有限;明治維新後,在一些料理書中有記載餃子,他們知道水餃、蒸餃、煎餃,但主要將之視作點心,而非主食,而且幾乎沒有賣餃子的餐廳。
胡川安日文的漢字中,有「餃子」(ギョウザ)這個詞彙,發音是 Gyoza,但和我們對於餃子的認知有點不同。有在日本吃過他們「餃子」的朋友,或者沒有到過日本,但在拉麵店吃過「餃子」的人都會覺得相當有趣,點餃子的時候,他上的是鍋貼,或者我們說是煎餃,而不是我們吃的水餃。
NYDECO珍珠奶茶這幾年在美國華人居住的主要城市已經逐漸打開市場,幾個台灣的品牌如都可茶飲(CoCo),嚮茶(Shiny Tea)和日出茶太(Chatime)等,都已經在美國設點,也有不少在當地自創品牌(紐約的ViVi,Bobba Guys)的手搖飲料專賣店,更不用說許多台式,中式餐廳也都有賣珍珠
張展鴻/香港中文大學人類學系教授談到香港戰後的主要食市,五十年代興起的東江菜一定不可缺少。東江菜也就是客家菜,但因為香港有另一群在清代初期入藉現在新界一帶的客家人,所以我在此暫把客家菜分為兩大類:本地客家菜和東江客家菜,而後者也就是本文的主題。
回顧二○一六年的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,OED)所收錄的新詞,給了我們台灣一個新年新方向。二○一六年,這部權威詞書新增了高比例的亞洲元素,在源自星馬的外來詞之中,char kway teow特別讓我眼睛為之一亮,念出來的感覺很像我們的台語,細讀詞條,果不
NYDECO來自亞熱帶的台灣,對於在台灣冰刀溜冰的印象一直停留在台北西門町萬年冰宮七彩閃爍燈光又有點昏暗的場地和手牽著聯誼女生亦步亦趨的畫面。到了紐約,每年十月底開始到隔年三月都有戶外溜冰場可以感受這個城市的冬季風情,就後悔當初怎麼沒有把溜冰技術學好一點。
NYDECO每年聖誕節前夕到新年是紐約最有過節氣氛的一段時間,而今年猶太人光明節(Hanukkah/Chanukah)的第一天正好也是聖誕夜(12/24),在紐約不只到處可以看到聖誕樹,許多廣場,百貨公司等地方也都架起了慶祝光明節有八個分支的大型燭台(menorah),準備在八天的節慶中一一將其點亮
最近當紅的韓劇「兩個世界」,劇情講述外科女醫生尋找失蹤父親時,被神秘男子綁架,之後往來現實和虛幻中的懸疑愛情故事。在現實生活中,「兩個世界」則被用來指涉身處同一時空中的人類,過著截然不同的兩種生活,因而產生代溝。我這邊要講的,則是另一種模式的「兩個世界」,我在公立國中擔任導師,學校地處郊區,班上有極