身為「東奧正名」第一場政見的發表人暨文宣部執委,過程細節清楚,蔡前總統確實是不支持、淡化、阻擋,告訴紀政「要做的話,我們自己會做」,也拜訪李前總統希望停止「東奧正名」;最後中華奧會進入選手村要選手站出來反對,散播假消息聲稱改名就會被奧會除名,這是公投沒過的關鍵,但是誰在放任?記得我一個人載著數千份宣
貴報三日A3版(焦點新聞)有一張「中國青年救國團」的圖片,英文名為CHINA YOUTH CORPS!其中的「CORPS」讓人驚訝,真的很突兀!英語文字彙裡,有關「隊、團、旅、組」相似意義的有很多,例如TEAM, BRIGADE, SQUAD, COMPANY以及CLUB, CENTER等等!然怎麼