撰衷心讚美如魔力,非但受者領受美言,更激勵其表現。恭維(compliments)適用於親朋好友、上司下屬或同儕間,更合宜於服務人員。享受佳肴及溫馨服務,宜適時讚美餐廳場所及人力。稱讚餐廳很棒、漂亮、令人驚奇套用:「This is an absolutely fabulous/fantastic/be
編按:新加坡聖淘沙含括天然風光、人造海灘、奇珍異獸各式動物園、高檔飯店、環球影城主題樂園等魅力主題,來到這裡有各種不同的玩法,讀者許宜湘今天要分享她所規劃的一日遊之旅。<旅遊緣起>對新加坡感興趣由於地緣之故,原本就對於同屬亞太經濟體中的國家──新加坡特別感興趣,尤其是新加坡旅遊勝地聖淘沙,一處原本默
撰「grooming」意指打扮、修飾,使容貌(appearance)看來整淨、討人喜歡(tidy and pleasant)的行為。人皆喜愛呈現美好一面,因此在餐廳的這些「grooming」畫面想必不陌生:梳髮;補口紅,唇蜜,睫毛膏或腮紅(combing hair or reapplying lip
偶爾,我會想起你,多半忘了你。想起你的時候,通常在某一瞬間,可能在燉湯時候、洗衣服時候、看電視時候、騎單車時候、睡覺前時候,或蹲馬桶時候,那一瞬間,感覺記憶急湧,慢不下來。突然想起你 情緒焦躁難忍我向來不是急性子的人,也不算太慢,惟對網路連線緩慢,例外。
多鼻公在永晝迷離時代的病徵精血滿潮而無方向穿刺發散 冷卻的宇宙──「躺倒在融雪中的駱駝」(註)全知全能的熟睡,蜷摺,或緩慢 伸展 覓尋夜宵的偶然墜落,不自由的落體將牠攔截在瀑布的火花之外牠卻選擇 深潛鏽月也挽留不住直到飛船發現 拖網中的化石
雲遊西方書世界最快樂的事情之一,就是能不時走訪高檔的國際古書展(Antiquarian Book Fair),這類書展不同於一般以出版社主導的新書促銷展,也不是那種出清庫存書或風漬書的跳樓大拍賣。古書展是由古書商或古書拍賣商所組成,會場中展出的都是具有收藏或留念價值的絕版古舊書、限量版的特製書,以及
撰大快朵頤前需詳閱餐廳菜單,可別小看薄薄菜單,它可是餐廳精髓之一!廚師將展現之十八般好手藝,早預先以言簡意賅美食名稱挑逗饕客味蕾。基本上菜單可分早/早午/午/晚餐菜單(breakfast/brunch/lunch/dinner menu)。以晚餐為例,通常有開胃菜/前菜、主菜,和餐後甜點(start
撰抵達餐廳,接待員熱情招呼並問可有訂位:「Good evening, welcome to餐廳名稱. Do you have a reservation?」;確認後帶位:「Follow me, Mr./Ms. XXXX. (或This way, please.) Here’s your table
那一年我為了上補習班初次來台北,借居在叔叔家裡,叔叔家有一台大同電視機(沒錯,就是有附送大同寶寶那種),第一次接觸電視的關係,免不了有些震撼和沉迷,但一個前途未明的「浪人」,花太多時間看電視也不好,便選擇每天晚上看一個鐘頭影集。那是只有一家電視台的黑白時代,至今,還記得1967年秋天大部分電視影集在
撰不論從旅遊書獲得資訊,或請在地人推薦,遊客享用佳肴前切記事先訂位,去熱門餐廳尤需如此,以免向隅,敗興而歸!比方說想預定今晚或週五晚上7點鐘,兩個座位說:「I’d like a table for two at 7 tonight/on Friday evening.」或「I’d like to r
在有線電視的電影頻道上看葛雷哥萊.畢克演的《麥克阿瑟》(MacArthur ,1977),當劇情演到麥克阿瑟反攻回到菲律賓,他不顧危險前進到第一線視察時,一位在旁邊的軍官向他的同袍說:「他是約克軍曹以來最偉大的軍人。」「偉大的軍人」,位階不同,應該有不同層次的定義。美軍反攻菲律賓時,歐洲戰場尚未結束
每個孩子都需要被別人接納、尊重與關懷的感覺。孩子自出生以後,陸續接觸到家庭、學校、社會,並且從中發展出親子、手足、同儕、師生、同事……等人際關係,而這些人際互動品質的好壞,都會影響個人情緒社交發展。每個孩子雖然天生都有獨一無二的個性及氣質,但這些情緒氣質還是會深受環境其他人的影響,因為孩子的觀察力敏
東南亞有許多度假島嶼,但沒有一座能像長灘島。 即使搭機、轉機、拉車又坐船,歷經旅途奔波,但只要看一眼「長灘島」,便能將舟車勞頓的辛勞全數拋諸腦後。長灘島的美,在於那綿延4公里的純白沙灘,湧入大量觀光客後,還能奇蹟似地純淨無暇,也在於那清澈碧綠的透明海水,如水晶般在腳底閃亮,彷彿一踏即碎。
女孩子們從小聽著童話故事,期待王子會從天而降,等待王子拯救她們無趣乏味的人生,就如灰姑娘那個從底層角色躍上枝頭的浪漫情節,令多少人嚮往,即便她們不願意承認。在電影《剩女追婚大作戰》裡,女主角蘿拉和男友路克交往順利,也愉快地同居在一起。男友覺得時間到了,便向她求婚成功。正當兩人為準備婚禮而忙到不可開交
撰問路時聽到這些表達均指直走:「Go straight(ahead/on)./It’s straight ahead.」。例句:「直走到路盡頭,紀念碑就在你左方」(Go straight to the end of the road, and the monument is on your left
撰迷路了,鼓起勇氣問路,繼之而來即為理解指引方向(giving directions)的考驗。首先,「東、西、南、北」為「east, west, south, north」。聽到:「This way is east.」表示此方向為東方。至於「左、右」呢?例句:「AAA酒吧在這條路上的左邊」(The
1.生命的盛衰蟄伏在時間的玄祕中英國詩人蘭姆(Charles Lamb)曾經說:Earth seem’d a desertI was bound to traverse.世界如荒漠,但我必須穿越。破曉的天空像珠光閃亮的雲母石,不,那是雲母石製成的屏風,我住在阿爾卑斯山一座山城,似乎畫地為界,就在雲母
撰提到阿拉斯加,想必大多數人立刻聯想到冰河遊輪之旅。不少人都曾搭乘豪華郵輪「到此一遊」,在遊輪甲板上望著壯麗的冰河讚嘆不已,為自己的旅遊紀錄留下值得炫耀的一頁,除此之外,似乎就沒有對這個地方留下太多的印象。殊不知,在這個沒有主題樂園、沒有豪華賭場,也少有文化古跡,被稱為「北美祕境」的廣大土地,是座擁
撰搭乘火車旅行既經濟又可沿途欣賞旖旎風光,讓很多遊客趨之若騖。然而,如何聽懂火車站廣播(train announcements),確保行程順利呢?通常乘客(passengers)會聽到類似以下的說法:「現在停靠第一月台的是6點15分由AA開往BB的列車」(The train standing at
緊倚陡峭懸崖、面朝地中海岸,摩納哥國土北、西、東3面皆被法國包圍,與南法唇齒相依,無需入境審查,從巴黎里昂搭TGV、或是飛抵尼斯再轉搭機場巴士亦可到訪。境內重要景點一天內即能遊畢,常是旅人行至南法、蔚藍海岸一帶時,可驅車「順路」拜訪的國度。在摩納哥,其風景、景點,歷史,一如這蕞爾小國所身懷的諸多「世