撰有多久沒去動物園(zoo)與動物(animal)互動呢?動物園內有許多有趣活動:野餐(picnic)、駕獨木舟(canoeing)、或賞鳥(bird watching)。動物園也是喚起人類對瀕臨絕種或受到威脅動、植物種類(endangered/threatened animal and plant
【散文獎得獎者】呂政達〈避雨〉1962年生,現在是輔仁大學心理系博士生,主修親子關係和文化心理學,兩者也是我長期關懷的議題,同時也是龍華大學通識中心兼任講師,教了幾堂課後,對當前大學教育才算有了較深刻的認識,對大學老師於是充滿同情。今年把在《自由時報》家庭親子版的專欄集結出了《親子36計》,另又找到
撰旅行在外,萬一「我身體不舒服」(I’m under the weather.)、「我病懨懨」(I’m sick as a dog.),由旅人(traveler)變病人(patient),該如何表達?預約看病或「掛號」(I’d like to make an appointment.),護士(nur
孫維民比想像中高大。因其一貫的低調所衍生的神祕,當他從詩裡走出來,使人感覺空氣密度一瞬間微有不同。從《拜波之塔》、《異形》、《麒麟》,他被愛詩人像符節般嵌藏在胸口,新作《日子》更採獨立出版,僅於有河book、唐山書店陳售,亦開放劃撥郵購。品味是很大的問題
撰今天一起到博物館(museum)來尋寶!首先謹記開放時間(opening hours/opening times),若不知閉館時間可問:Excuse me. What time does the museum close?票價(admission price/fee)有普通票(regular ti
撰在美國購物,除24小時線上購物(online shopping)及上週提及的超市外,還有總部在加州的99¢Only Stores,店內商品幾乎均99分錢。大受青睞的還有廠商直銷店(factory store),最知名的就是一些品牌暢貨中心(outlet),在此可撿便宜選購名牌過季品(past-se
撰旅行在外走逛傳統市場(traditional markets)最能感受市井小民生活朝氣,若無法前往不妨改逛超級市場(supermarkets)。在超市購物經濟實惠,還可認識許多英文單字喔!走,到超市購物吧(Let’s go shopping at the supermarket!)
上海雜誌編輯有天問我:「什麼樣的女性友誼,會讓妳做減法?」我說:「公私不分、挑撥離間。」她微笑說:「妳真寬啊!」我繼續說:「還有,搶我男人、背後捅我一刀的女人。」她才大笑出聲,因為符合她想要的答案。你可能要問:「什麼是『做減法』?」嘿,兩岸語彙有時真有差異,簡單說,就是「LESS IS MORE」。
撰一夜好眠,早晨就在一通晨喚電話(morning/wake-up call service)中甦醒。飢腸轆轆撥起電話向客房服務(room service)點一頓元氣早餐!對方迅速地說:「Room service, may I hep you?」我用著慵懶的聲音點餐並問道早餐何時可送來:「Yes, t
撰入境後便想盡快去到落腳處,從機場到海外暫時的「窩」不外乎利用以下方式:讓人來接機(get picked up/get met at the airport),搭乘機場的接駁巴士(take a shuttle bus),以國際駕照(international driver’s license)在機場
有過歷經一趟累人的飛行,兼具時差(jet lag)的適應問題後,來到行李輸送帶(carousel)前卻望穿秋水,發現行李遺失的經驗嗎?「天呀,我的行李箱不見了!」(My luggage is missing!)行李不見後,要到哪裡申訴呢?(Where shall I go to make a cla
撰滿載空服員的道別與祝福下機,握著過境證(transit pass),依循過境旅客(Transit Passengers)標示前往轉機服務臺,再次辦理搭乘手續後轉搭不同航班來到了目的地「洛杉磯機場」。接著朝向入境證照查驗處的非公民區(Non-Resident),排隊等候入境審查(passport c
拖著行李(baggage)辦理登機手續(check-in),拿到登機證(boarding pass),看到托運行李(checked baggage)順利送出,你也通過安全檢查 (security check),此時還不能掉以輕心到免稅店(duty free shop)血拼(shopping),要馬上
21世紀現代人真是透明的,幾乎沒了隱私!網路科技與資訊發達已讓我們「無所遁形」,許多年前認識交往的朋友、男朋友、女朋友,不管你現在想不想聯絡、願不願意聯繫,都有可能直接或間接給「On Line」這就讓你不得不「回到從前」,勾起記憶裡的他/她。
如果一直認為有著殖民地標籤的香港,認同的只有英國上流社會式的文化,那可就對香港誤解深了。事實上,近年香港一直在尋找屬於自己的聲音,自己的符碼與自己存在的位置。過去提到香港的文化活動,可能第一個印象就是看歌劇、聽音樂會,衣香鬢影,璀璨熱鬧;現在的香港,這些當然沒有消失,只不過有更多屬於庶民文化的傳統被
與外國人交換明信片已一年多了,印象最深刻的是一位德國小男孩,當我收下明信片的剎那,我可以鐵口直斷,他是幼稚園小孩,因為稚嫩的字跡解釋了一切。而右邊的住址欄則由男孩家長代筆,畢竟住址一大串,五歲小孩也寫不來,能夠寫些「Hello, My name is xxx. I’m five yours old」
周末鬧區人群雜沓,我從大阪心齋橋一路往難波逛。一位年約20多歲男子以日文搭訕,我用生澀日文表明聽不懂。男子一聽,問說:你是一個人旅行嗎?向我出示有警徽證件,說是祕密巡查,要看我的護照。這個要求我想除非身在警局,不然即便他身著警察制服也不需理會。我看他一眼說:「Why?だめです!(不可以)」。男子搬出
編按:辛苦工作後不妨來段旅遊犒賞自己,充電後再回工作崗位打拼。讀者林仁廷今天要和大家分享的旅遊夢,就是他和3位同事共同旅遊澳洲墨爾本的經驗。旅遊緣起旅遊文學書當推手工作久了總是感到倦怠,每年來一趟自助旅行是恢復元氣的不二法門。不跟團、慢慢體會當地生活是我的旅遊習慣,雖然規劃行程與計算費用很花時間,但
跟情人分手、離了婚,真就代表感情結束嗎?最近聽了一個故事,女性友人失戀了,心情沮喪之餘,翻出以前的日記,找到舊情人-也是她的初戀情人的通訊方式,她說她想做一件自己一直想做的事,想圓自己的夢。只記當時好 回頭尋舊愛身為局外人,不免覺得這位女性友人過於天真,但同時也覺得,有夢真好,有追求美夢的勇氣更好
安狄是我的一位美國朋友,年過35,有車又有房,一直想要成家立業的他,卻始終找不到如意對象,每隔一陣子,他就跑來跟我碎碎唸。「我只想找個談得來的妻子,怎麼這樣難?」我們坐在咖啡廳,我拿起叉子吃起可口的起司蛋糕。「你是不是該檢討一下?」我婉轉的跟他說,這個男人一直是以精打細算出名,顯然最近又被甩了。