長久以來,總有人反對「台語」一詞,以為它不尊重其他族群,但綜觀其理由,不外出於兩種誤解:缺乏國際觀而不了解語言命名的通則、不了解歷史而不明白語言事實。國際上普遍「取一地之地名,為該地之自然共通語命名」例如:義大利雖有那不勒斯語、西西里語、威尼斯語及倫巴底語等許多語言,但把做為共通語的托斯卡語稱作「義
輝達黃仁勳在公開場合大秀台語,台語在國際舞台上終於得到應有的注目度,只不過,台灣教育部仍然未有正式為台語正名,引來不少台語推廣團體相當大意見。雖然近年台語推廣已經有不少進展,例如公視台語台,以及令人驚喜的台語配音節目。但比起英國政府,台灣政府在推廣台語上,仍然相當的工作要做。而為台語正名,不要再用中
「點仔膠(註),黏著腳……」,是許多國人童年回憶的兒歌,譜出早期孩童誤踩柏油沾黏鞋底,費時洗滌仍難以清除的時代記憶。這首兒歌的創作正值大規模建設時期,於1951至1965年所謂的美援期間,國內推動多項重大基礎建設,如:西螺大橋、中橫公路及石門水庫等,呈現當時全臺各地可見柏油鋪設路面工程的景象。
習近平日前訪問歐洲行程結束,外界多有猜想,中國有意藉由強化對歐關係來分化美國的戰略夥伴關係,中歐關係的轉變是否可能連動台灣對歐洲國家,甚至近期國人最關注的立陶宛駐處命名問題,可以總體一併觀之。不過,從中共黨史的角度來看,中共向來對外關係就非常靈活,甚至可以說靈巧,歐洲也時常成為中國破口,台灣必須更在