戰後台灣原住民音樂研究先驅林信來Calaw Mayaw教授,5月31日辭世,享壽86歲。文化部長李永得聞訊後深感不捨並表示,Calaw Mayaw教授長期投入台灣族群音樂歌謠採集與研究,將自身承載的文化記憶流傳於世,對台灣音樂史貢獻卓著,文化部將頒發褒揚狀予以表揚。
第30屆2022台北國際書展,將於6月2日至7日在台北世貿中心1館舉行,昨(1日)由文化部政務次長李靜慧、台北書展基金會董事長林訓民、法國在台協會學術合作與文化處處長柯柏睿(David Kibler)及各特色展區策展人,於展前搶先開箱、導覽,並展示防疫設施。
雲門舞集創辦人林懷民受時報文化董事長趙政岷力邀出書,收錄二十五篇散文的《激流與倒影》於近日問世,林懷民今出席新書發表記者會,分享書籍的出版歷程,他笑稱,到75歲出版新書,自己也嚇一跳,但卻覺得這過程有點像是在「清理遺產」。林懷民感謝這本書的特約專案總編輯曾文娟,以及時報出版總編輯胡金倫與團隊悉心敦促
今年台北國際書展主題國為法國,而明年適逢《小王子》出版80週年,聯經出版邀請前文化部長鄭麗君再譯《小王子》,推出全新譯本與有聲書,並由鄭麗君親自獻聲,擔任書中主述飛行員一角,為經典注入文字與聲音的全新生命。鄭麗君昨(31)日出席線上記者會分享翻譯歷程,她說因為太喜歡《小王子》,想著若能夠翻譯一個為孩
前文化部長鄭麗君受聯經出版社之邀重譯《小王子》,近期出版上市,今日她出席線上記者會,分享翻譯歷程。鄭麗君提到,《小王子》的原著文字簡潔,且是「詩意的簡潔」,以童書的形式,邀請讀者回到孩子的初心,看似獻給孩子,實際上是獻給每個人。翻譯過程,她嘗試忠於這樣的文字風格,把故事清晰的說明,但是避免使用太視覺
前文化部長鄭麗君受聯經出版社之邀,重譯安東尼・聖修伯里的《小王子》,於近日出版,明日有聲書更同步於各大有聲書平台上架,今日她於線上記者會分享翻譯歷程。這本書是去年疫情時,鄭麗君陪伴孩子居家學習時翻譯的,孩子也是這個版本的第一個讀者,常常譯完一章,隔天睡前就朗讀給他聽,或者讓他閱讀,更透過他的視角,重
一擁有《澁澤龍彥全集22卷.別卷2》以及《澁澤龍彥翻訳全集15卷.別卷1》的澁澤龍彥(本名龍雄,1928-1987),作品少見於台灣書肆。澁澤龍彥,何許人也?對國內愛好日本文學者而言,可能相當陌生,因此,有必要對他稍加介紹。澁澤龍彥與之前日本NHK晨間劇澁澤榮一(1840-1931,明治大正時期實業
家門口曾經有一個花台,是磚砌成的長方形,填上土,裡頭的植栽都生長得不錯。但是從何時起,長方形不再是長方形了。不知受了什麼力量推擠,歪歪扭扭,根基懸浮。磚石迸裂,原來應受它圈囿的土壤像發生過地殼變動,隆起,漫出界線,或滲入磚縫。拘禁者與被拘禁者,分不清彼此了。
疫情紛擾的近日,由文化部主辦、台北書展基金會承辦的2022年第30屆台北國際書展,將於6月2日至7日於世貿1館展開,昨(26)日上午文化部政務次長李靜慧、台北書展基金會董事長林訓民、法國在台協會學術合作與文化處處長柯柏睿(David Kibler)、歐洲經貿辦事處處長高哲夫(Filip Grzego
台北國際書展即將在6月2日至7日在台北世貿一館展開,主題國法國推三大特展「追憶‧普魯斯特」(À la recherche de Proust)、「探索世界的靈光乍裂:艾曼紐‧勒帕吉漫畫原稿展」(Éclats d’explorations : traversée des œuvres d’Emmanu
年僅25歲的插畫家、漫畫家高妍,曾為日本知名小說家村上春樹作品《棄貓》一書繪製封面及內頁插畫,更曾獲邀參與日本搖滾巨匠細野晴臣的生涯紀錄片拍攝。她的首部長篇作品《綠之歌》自2021年5月起,在日本漫畫月刊《Comic Beam》連載近1年後,今年集結為單行本,預定於5月25日台日同步出版,高妍昨(2
知名男中音曾道雄有「台灣歌劇教父」美譽,他在70年代成立台北歌劇劇場,秉持「歌劇是演出,也是教育」理念,除西方歌劇經典,更首創中文歌劇,半世紀以來在國內外演出歌劇超過50齣。為紀念台北歌劇劇場50週年推出的「50年回顧展演」,匯集過去曾演出的歌劇精粹片段近20首,已高齡83歲的曾道雄說,以後可能很難
當台北國際書展還因回歸實體展出的決定爭議不休,在世貿同場地舉辦的第3屆「TAIPEI DANGDAI」台北當代藝術博覽會,昨天(19日)正式開幕。預展記者會中,台北當代共同創辦人暨聯合總監任天晉(Magnus Renfrew)特別感謝參展商、贊助商、合作夥伴、藏家與講者們,在嚴峻疫情中信任並支持大會
當台北國際書展還因回歸實體展出的決定爭議不休,在世貿同場地舉辦的第3屆「TAIPEI DANGDAI」台北當代藝術博覽會,今(19)日開幕。預展記者會中,台北當代共同創辦人暨聯合總監任天晉(Magnus Renfrew)特別感謝參展商、贊助商、合作夥伴、藏家與講者們,在嚴峻的疫情中信任並支持大會的措
俄羅斯統治者普廷(或譯普丁)曾經一度被視為神祕的強人,大家雖然知道他是一個獨裁者,也在俄羅斯民主發展的道路上開倒車,但惡感並不是那麼強烈,至少不能跟中國的習近平相比。然而,一場對烏克蘭的入侵戰爭,使得普廷的形象一落千丈,成為萬夫所指的殺人凶手。這個曾經領導俄羅斯成為「金磚四國」之一的領導人,這個曾經
近來書林出版社出版《徙:台灣當代詩人十三家》,收錄了13位台灣詩人作品。本書作品緣起美國詩人喬治‧歐康奈爾在台大外文系開設的「台灣現代詩英譯工作坊」,透過與譯者史春波(Diana Shi)合作彙編在工作坊期間全體師生之台灣詩選翻譯作品。該書本收錄了13位作者:陳義芝、陳克華、陳黎、陳育虹、鴻鴻、零雨
《陳澄波全集》18卷出版歷經東京留學、上海執教,在陳澄波於1933年返台定居到1947年辭世的15年間,是他奮力創作,探索風土本質、成就土地關懷的藝術生涯高峰期。對於家鄉的摯愛與熟稔,讓陳澄波的畫作突顯出南國特有的風采,尤其體現在他對於嘉義街景與淡水風光的描繪上,甚至濃縮為象徵符號般的懷鄉情思。《陳
「感謝我所歸屬,孕育我成長的台灣這塊土地以及環繞四周的海洋;願天佑台灣吾土吾民,和平與愛普及世界;願烏克蘭炮火平息,災難終止,福祉降臨。」— 李敏勇李敏勇生於1947年,與行政院長蘇貞昌同年,兩人還與數十位同是228當年(即1947)出生的朋友合組了一個四七社,分別在文藝界、學術界、政治與社會運動領
第41屆行政院文化獎昨在台北舉辦頒獎典禮,由行政院長蘇貞昌親授文化獎章予本屆文化獎得主王清霜、李敏勇及呂紹嘉等3人。行政院文化獎章是國家最高的文化榮譽,也是最高行政機關向在文化領域上努力者表示的最高敬意,「我代表政府表示最大的感謝,3位得獎人分別在工藝、文學、音樂等領域上投入努力、成就並且傳承,」蘇
台南歸仁文化中心斥資近2億元進行全館改建,外型大變身,已經完工、謝土,訂於本月週六正式開幕,第1畫廊的首展也隨之登場,由當代藝術3傑陳錦芳、林智信、林榮德等聯手的「紅瓦厝傳奇歸鄉展」打頭陣,都是重量級作品,精采可期。而第2畫廊於開幕時也將同步啟用,邀請到知名藝術家邱國峻規劃「重生之境」系列創作展,透