圖、紙紮是台灣喪禮文化中常見的重要元素,喪禮儀式結束,紙紮伴隨親人的不捨與掛念,一起燒給另一個世界的往生者。這樣獨特的糊紙工藝越來越少見,也因它帶有禁忌色彩,這個傳統的行業如今已漸漸萎靡沒落。出乎意料的,一個叫沙勉托的法國人,在台灣旅遊時發現了這種精緻的工藝,於是他找到了僅存不多的百年紙紮老店&md
最近國內知名插畫家所繪有關「台灣國語」的內容爭議,引發了網路上一番混戰;同時,台北市政府的反恐演習,設定歹徒是講台語,也引起許多討論。在許多相關討論的背後,最重要的討論關鍵點在於台灣民眾對於台語以及國語間看法的落差。自國民政府遷台以來的推行國語、禁說方言政策,不只直接影響到多年以來學生們學習的內容,
BILLY TONG學習程式語言,是北歐國家學校課程的一部分。但不同於美國的專門化教育,北歐的程式語言課,更鼓勵學生運用電腦程式,作跨學科探索;同時培養學生興趣,讓學生明白電腦程式如何與日常生活息息相關。柳卡斯﹝Linda Liukas ﹞是一位芬蘭程式設計師、作家和插畫家。
設計發浪designsurfing不管是因工作或私下旅行到東京,位於新宿三丁目交叉點的十字路口,是我必去的朝聖景點,原因是位於該路口的伊勢丹百貨新宿店,總會定期更新櫥窗陳列主題,藉由設計來呈現每一季不同的議題論述,有時符合節令氣氛,有時意義深遠沉重,當中不忘結合商品陳列,以藝術呈現商業的另外一種面貌
鄭秉泓「高雄電影節」舉辦國際短片競賽邁向第六年,徵件數量從最初的300部到這兩年穩定超過2500部,然後最後產生出70部左右的入圍短片,再依照屬性分成12個單元,這是雄影的胃納量,不會減少,短期內應該也不會增加。受限經費,雄影無法提供所有入圍者機票補助,不過每年仍會有海外的入圍導演自費飛來高雄參加影
設計發浪designsurfing最近是大學或研究所畢業生即將要投入就業職場、尋找人生方向的就業季,不管是緊跟著登入當兵on line、出國增廣見聞打工留學,或是延畢升學二選一,「二十五歲」,大概都可以算是十八歲成人後的第二個人生節點,大多數循著一般管道就學的同學們,站在這個人生的分歧點,都不免要開
設計發浪designsurfing佛教自古以來就有「結緣」的概念,藉由物品情感與人交流,藉以弘揚宗教理念,各種報紙、刊物更是林林總總,以台灣來說,慈濟所發行的《慈濟》月刊甚至曾是台灣單月發行數最高的雜誌。但近年來因應網路時代來臨,遂以發行電子期刊為主,讓民眾可從網路上下載閱讀,不難看出因應全球化時代
林翠儀岐阜縣池田町今年4月底,在故鄉稅的回禮中增加了一項「特產」,直徑60公分、重40公斤的人孔蓋,在日本媒體上成為話題。故鄉稅是日本地方政府籌措財源的一種集資方法,雖然稱之為稅,但不是真正的稅賦,比較像樂捐,差別在於捐贈金額可以抵稅,而且還能拿到價值不菲的回禮。不過,近幾年因為過於氾濫,成為地方促
林翠儀前情提要:被婉君打垮的2020東京奧運會徽2020年東京奧運及帕運的LOGO,去年選出佐野研二郎的「T」版爆發抄襲質疑後,籌委會忍痛砍掉重練,經過半年多的重新徵圖,終於在日前選出新的LOGO,由野老朝雄設計的「組市松紋」脫穎而出,雖然還是有人嫌「老套」、「不起眼」,不過這次網路上的惡評總算比較
林翠儀日本經典漫畫「好小子」作者,77歲的漫畫大師千葉徹彌以漫畫熊本熊為這次受到強震重創的熊本縣加油打氣,老前輩登高一呼,獲得後輩漫畫家森川讓次的熱烈響應,發起「くまモン頑張れ絵」(熊本熊加油漫畫)活動,數日來有數十位漫畫名家參與,包括各國網友在內的投稿件數已超過2千多張。
NYDECO一直很佩服那些在冬天可以呼吸著冷冽的空氣,有時還要冒著風雪騎腳車出外的人。這些人當中,有些是從事餐館外送服務的工作,騎車只是一個維持生計的方式,也有的人是懷有崇高的環保意識,把節能減碳的腳踏車當做他個人在都會裡唯一的交通工具。對一般紐約客來說,真正開始騎腳踏車的季節,約略在三月到十一月這
林翠儀高橋真琴這位日本插畫家的名字,或許有很多人覺得很陌生,但他筆下的公主插畫保證是4、5年級女性「長輩們」相當熟悉的少女時代記憶。這些曾讓許多少女為之憧憬的公主們,大都散發著濃濃的歐洲貴族氣質,有著一頭金色的捲髮,穿著鑲滿蕾絲的蓬蓬裙,背景配上繽紛的花朵,用色鮮豔卻不俗豔,最重要的是每位如夢似幻的
林翠儀日本偶像劇裡經常可以看到一種有點奇怪的場面:結婚的新人在教堂裡宣誓愛的盟約,過世的故人在僧侶頌經下往生。在同一部日劇裡,基督教的婚禮與佛教的喪禮,可以毫無違和感地登場,劇中的演員似乎也沒人會對這樣的安排感到詫異。也許戲劇和真實人生還是有些現實性的差距,不過因為很少聽到有觀眾抗議,所以難免會讓人
陳小雀世界上沒有一個民族,如墨西哥一般,這麼善用彩色來歡度節慶,這麼懂得以幽默感來看待死亡,而這兩項特色就融合在一個虛擬人物上,即家喻戶曉的骷髏小姐「卡特莉娜」!從古阿茲特克帝國的活人獻祭,到西班牙的武力拓殖,再到為獨立浴血奮戰,甚至面臨美、法大軍壓境,以及墨西哥大革命的手足相殘,墨西哥人看盡悲歡離
林翠儀最近高雄推出的觀光代言吉祥物「高雄熊」被指和日本熊本最紅的吉祥物「熊本熊」(又稱萌熊)撞臉。像這種撞臉的事情,在日本也不算什麼新鮮事,例如最近東京虎之門之丘(Toranomon Hills)吉祥物,被指和哆啦A夢撞臉,不過,虎之門也不算跟哆啦A夢撞臉,這是因為虎之門(toranomon)的發音
縮梭曾經執導過《愛情,不用翻譯(Lost in Translation)》的蘇菲亞.柯波拉(Sofia Coppola)從日本都市拍攝到法國宮廷﹣《凡爾賽拜金女(Marie Antoinette)》,講述瑪麗.安托瓦內特皇后的大半輩子。關於皇后在各類史料上的毀譽,我們只能猜測或者從文獻裡拼湊;瑪麗的
陳慶德2014年10月一日,香港大河文化出版社社長寫了封信給筆者,跟我討論著最近要出版的新譯作,一本有關於1998年,一位韓國人,同時也是一位韓國當地有名插畫家—玄兌俊,當時他到台灣學中文,而寫成的台灣生活,以及有關於台灣文化觀察等紀行,但出於宣傳效果,社長在「泡菜男遊台記」跟「韓國歐巴
粉紅色小屋「烏囡玉」是指洋娃娃,有朋友問:「不是應該說尪仔嗎?」來喔,這就是「尪仔」啦!「尪仔」(ㄤ ㄚˋ ang-?)通常是泛指人偶,比較像是我們現在用華語所說的公仔。事實上,「公仔」一詞也是華語直翻粵語而得的新詞彙,所以「公仔」之於「尪仔」,而「烏囡玉」則等同於「洋娃娃」,兩個詞彙所描述是不一樣
戰爭氛圍的環境中,總是容易讓作家產生對人間樂土與世外桃源的想像,也因此許多魔幻文學的作品往往與世界大戰習習相關。無論是托爾金的《魔戒》,還是納尼亞傳奇的系列故事,或多或少都呈現了戰爭對於文藝創作者的影響。現實世界的無情與無奈之外,是否在文字之中可以另外存在著一個遠離戰火的異想世界。芬蘭女藝術家朵貝.
縮梭新聞總追逐真實:不論片面的真實,用以轉移目標的真實,或者調整過的真實,當然也有被捏造的真實。《獨家腥聞(Nightcrawler)》男主角路易斯從暗竊明搶後憑藉自己嗜血本能成為拍攝事故的自由記者,在洛杉磯暗夜挖掘聳動的頭條。拍攝血腥畫面的手段於這部電影裡讓人憤慨,毫不遮掩地對焦在滲血的屍體;想見