爆
蘇正隆/台師大翻譯研究所兼任副教授陳東榮/中央大學英文系前系主任政府自二○○二年起推動「營造英語生活環境」,公共標示幾乎都已雙語化,但多是規規矩矩按中文字面直譯,而非參照(emulate)英美國家習見公共標示的寫法,英文並不到位,其他方面,如證件、表單也多如此。日前偶見有人將教育部頒發的講師證書之照