主辦:財團法人林榮三文化公益基金會協辦:自由時報宗旨:鼓勵以文學表現生命力的作者,激勵台灣文學創作。資格:凡具中華民國國籍者皆可參加。獎項:一.短篇小說獎:字數八千至一萬一千字以內。首獎一名,獎金六十萬元,獎座一座;二獎一名,獎金三十萬元,獎座一座;三獎一名,獎金十五萬元,獎座一座;佳作二名,每名獎
台灣作家林奕含小說《房思琪的初戀樂園》英文版昨(21)日在美國正式發行,文化部駐紐約台北文化中心和美國出版社HarperVia在紐約首家亞裔女性創立的書店「Yu & Me Books」舉辦首場新書發表講座,由台灣譯者Jenna Tang與英文版編輯Alexa Frank對談,獲得眾多讀者深刻共鳴。
南投縣埔里鎮日治時期製糖產業興盛,帶動鐵道建設運輸,如今糖產業沒落,鐵道已不復見,曾經參與糖鐵輝煌一頁的人才也逐漸凋零。現居台南高齡近百歲曾擔任埔里糖廠鐵道課長的黃乾樹,則是埔里糖鐵最年長見證人,埔里鄉親特別在其百歲壽辰前南下祝壽,南投縣長許淑華也頒發「糖鐵國寶,南投之光」的褒揚狀,表揚他的貢獻。
主辦:財團法人林榮三文化公益基金會協辦:自由時報宗旨:鼓勵以文學表現生命力的作者,激勵台灣文學創作。資格:凡具中華民國國籍者皆可參加。獎項:一.短篇小說獎:字數八千至一萬一千字以內。首獎一名,獎金六十萬元,獎座一座;二獎一名,獎金三十萬元,獎座一座;三獎一名,獎金十五萬元,獎座一座;佳作二名,每名獎
由三浦裕子翻譯自台灣作家楊双子小說《臺灣漫遊錄》日文版《台灣漫遊鐵道的兩人》,獲得第10屆日本翻譯大賞,是台灣文學作品首次獲得日本翻譯大賞,將於7月6日在日本東京舉行頒獎典禮。楊双子受訪時表示,此次《台灣漫遊錄》日文版獲得的「日本翻譯大賞」完全是三浦裕子的獎項,但也非常開心,去年4月底發表日文版,直
劉晉仁/核稿編輯國立台灣文學館吉祥物「阿龍」遭爆抄襲中國畫師「童年Nora」作品「嗷嗚龍寶」,童年Nora前天(17日)發文表示,將跨海提告台文館及廠商「蹦世界數位創意股份有限公司」。台文館16日召開記者會,館長林巾力率主管及同仁說明、致歉;蹦世界數位創意也發表道歉聲明,表示接下來將進入法律程序。
國立台灣文學館吉祥物「阿龍」日前遭爆抄襲中國畫師「Nora Qu(微博稱『童年Nora』)」作品「嗷嗚龍寶」,台文館及廠商幾度否認,還反控是中方抄襲,直到16日台文館透過臉書道歉,坦承阿龍確實不是廠商原創,相關證據也是廠商偽造產出,並表示會下架相關委製內容,更於今天(17日)表示,將釐清行政責任,懲
台灣學界曾於1967年發起民歌採集運動,其中一套完整盤帶保留在德國,2013年贈還台灣。台灣師範大學完成轉檔保存和考據,近年陸續將歌謠贈還原住民部落,協助傳統歌謠的傳承。台師大今天舉辦發表會,由牡丹排灣族及知本、下賓朗部落的卑南族歌者,演唱部落古謠,象徵台師大近年將古謠種子「種回」部落,帶動語言與文
嘉義縣文化觀光局獲得數位部數位產業署計畫支持,與鴻圖科技公司合作導入5G AR數位導覽科技,推出「嘉義廣播文物館5G數位導覽APP」,明天為518國際博物館日,APP今天於國家廣播文物館發表,民眾可用手機下載,透過AR導覽員、AR虛擬看板及各項闖關體驗,瞭解國家廣播文物館的歷史。
高市圖林園分館暨林園數位機會中心去年集體創作電子書繪本「V你在哪裡?」,今年進化成繪本書、電子書及動畫片多元呈現,參與繪製的娘子軍學員在今天(17日)發表會上看到作品,都不禁為家鄉豐富生態、文史、特色產業感動,希望更多人到林園一遊。林園數位機會中心15位女學員以平板繪圖製作「V你在哪裡?」,介紹了林
國立台灣文學館今日發表道歉聲明,承認旗下活動所使用的「阿龍」圖像非原創,且相關證據存在偽造情況。根據聲明,台文館表示,於日前接獲由委託廠商「蹦世界數位創意股份有限公司」通知,確認「阿龍」圖像並非原創,相關證據也存在偽造情況。此前,館方曾依廠商提供的不實資料對外作出回應,導致社會騷動,對此表示誠摯歉意
國立台灣文學館今(16)日接獲委託廠商「蹦世界數位創意股份有限公司」告知,「阿龍」相關圖像確實非為廠商原創,相關證據也是經由偽造產出。台文館表示,館方因廠商提供的不實資料,於日前所做出之回應,造成社會騷動;也因無法進一步即時回應社群媒體上民眾的提問,引發後續風波,在此向原創作者及社會大眾表達誠摯歉意