我國已提出二○三○「雙語政策」整體推動方案,係以英語為主,並大幅強調須均衡完善高中以下教育階段的雙語化條件,其中包括締造沉浸雙語學習環境,家庭社經地位與英語學習表現有統計上的相關,必須由國小階段彌補家庭社經地位之不足,另外包括精進數位學習與擴增雙語人力等幾個大方向加以努力。
去年志願役兵員有四○六六人選擇退伍,創歷年最高,相當於少了一個旅的兵力,令人深有感觸。筆者兩個孩子正在服志願役,一個是陸軍裝甲上尉,一個是陸軍砲兵中尉,分別畢業自美國維吉尼亞軍校及西點軍校。這幾年我觀察到,由於他們是「海歸派」,在部隊中跟前期留美學長一樣會遭到嘲諷甚至排擠,特別是擔任美軍傳譯任務的所
語言社會學中,有一個「高/低階語言」的概念。簡單來說,高階語言用於正式場合,包括學校教育;低階語言用於非正式場合。台灣在國語運動時期的「方言」,就是低階語言,而高階語言當然是「國語」,也就是中文。有些社會的高低階語言會穩定存在,各司其職,但台灣不是。過去「方言」曾長期遭到打壓,導致快速流失。
陳千武(一九二二—二○一二)、黃靈芝(一九二八—二○一六)兩位都是跨越台灣的日本時代和台灣的中國時代,進入並未真正確定台灣時代的台灣作家,都具有詩人和小說家身分。他們在台灣曾以「中國文學」的時代,並不被生活在這個國度的人們充分認識,學校的語文課本也未選錄他們的作品。倒是政黨輪替後的二○○三年,陳千武
正常國家都開罵盧沙野,中國的「總理各國事務衙門」應接不暇。要罵這位戰狼太容易了,因為他犯了「低級錯誤」,而且這不是第一次。所以,罵過之後,不妨想想,事情有這麼簡單嗎?駐法的小狼,北京的大狼,「楚王愛細腰,宮中多餓死」,他們在演哪齣戲?二○一九年七月出使法國之前,盧沙野駐節加拿大(始於二○一七年二月)
以出版中國議題和禁書聞名的八旗文化,其總編輯富察(李延賀)今年三月赴中國探親後,至今音訊全無,恐遭中國秘密拘捕。消息震驚全台文化界、出版界。但另方面,曾任我國首任文化部長,亦是歷史作家的龍應台,卻有餘裕撰文投書紐約時報,〈北京未開一槍,已給台灣社會帶來裂痕〉。到底要何等的冷血,才能寫出「北京未開一槍
林濁水《金融時報》在選後民進黨信心脆弱到不行時,刋登了資深記者席佳琳一篇專題報導說「賴清德自稱是台獨工作者,令美國很憂慮,後果嚴重。於是民進黨公職動念修黨綱淡化台獨色彩。」《金融時報》瞭解到台獨是民進黨的立足之道,但指出,一旦因此被美國質疑就很慘,蔡英文就是一個例子。蔡在2011年訪美後,歐巴馬政府
為了確保外國學生受教權益及學習成效,教育部於去年年底迄今,接連修訂發佈「外國學生來臺就學辦法」、「專科以上學校維護外國學生受教權益應行注意事項」與「專科以上學校維護外國學生受教權益查核指標」。於查核指標中的1-5中,要求各校於招生簡章中,「應依授課語言明定入學語言能力門檻」。全英語學程入學應具英語能
吳奕辰/臺灣大學氣候變遷與永續發展國際學位學程博士簡旭伸/臺灣大學地理環境資源學系暨大學氣候變遷與永續發展國際學位學程教授臺灣受援國分布一覽在前一篇所提到的臺灣援外改革之中,有一個很重要的里程碑就是2010年公布的《國際合作發展法》第15條,要求外交部應每年擬具《國際合作發展事務報告》(以下簡稱援外
捷克眾議院議長艾達莫娃昨天在立法院演說,她引用捷克一九六八「布拉格之春」的一段名言:「我向你們保證,我們與你們同在,繼續與你們同在,在任何情況下和你們同舟共濟!」二○二○,捷克參議院議長韋德齊在立法院演說,則以中文說:「我是台灣人。」相形之下,馬英九赴中祭祖交流,配合北京對弈蔡總統出訪中美洲、去回過
《天下雜誌》半導體世紀對談──《晶片戰爭》作者與台積電創辦人張忠謀登台的同時,《天下文化》也出版了前經濟部長尹啟銘的新書《晶片對決:台灣經濟與命運的生存戰》。尹表示「在公務體系超過三十年,理解台灣產業發展,也見證國際晶片大國的長期競合。我們不能單看國外觀點,也要談台灣觀點」。事實上,尹出書前,已有兩
三月十五日立法院司法委員會原排定審查「雙語國家發展中心設置條例」草案。審查前因在野黨立委、民間團體全教總等跳出來反對,最終導致會議因立委人數不足,擇期再審。台灣雙語政策的骨感現實:雙語政策執行近三年下來,一直存在反對聲浪。筆者想到以前讀澳洲博士班時,指導教授在某次讀書會很感慨的對澳洲本地學生說:「國
日前竹聯幫明仁會豪砸四百萬元,在北市萬豪酒店席開七十八桌,一百七十名高叉旗袍美女列隊迎賓,還有超跑一字排開畫面,讓警方顏面無光,更讓國人怒斥無能!我們來看看日本。日本自一九九二年推「暴力團對策法」,到二○二二年三月滿三十年,根據日經中文報導,黑道份子從九萬多人降到二·五九萬人,原本被日本人稱為「修羅
民國初年為了方便推廣「國語」,以章太炎的記音字母作藍本,創立注音符號(ㄅㄆㄇㄈ),舊稱注音字母,於民國元年由中華民國教育部制定,民國七年發布實施。確實也方便學習中文或北京話的發音。打字機或電腦打字發明後,西方文字大多以ABCD鍵盤輸入,輕鬆的學會輸入英文、法文、德文、西班牙文、義大利文等文字。傳入中
從人文思維誕生的 AI人工智慧(Artificial Intelligence,簡稱 AI)在 21 世紀的今日已大量運用在生活當中,近期掀起熱議的聊天機器人 LaMDA、特斯拉自駕系統、AI 算圖生成藝術品等,都是 AI 技術的應用。多數 AI 的研發秉持改善人類生活的人文思維,除了仰賴工程師的先
林日春冤案的發生,往往都是因為是公務員偏見及無法即時有效的辯護所造成。外國人背井離鄉、千里迢迢來到台灣生活,語言上的隔閡容易在溝通時產生誤會,為了避免誤觸我國法令,聘請律師為其處理法律上的事務,或是在接受行政機關調查時,委任律師在場陪同及陳述意見,都是憲法保障的正當法律程序。
今天是正月十五元宵節,舊時張燈結綵,入夜後百姓賞燈,間有施放煙火等熱鬧的民俗活動。因為燈是主角,所以元宵節又稱燈節,這也是英文Lantern Festival(字面「燈籠節」)的來源依據。《牛津高階英語詞典》(Oxford Advanced Learner’s Dictionary,簡稱OALD)於
為了提升國際競爭力,政府推出「雙語國家」政策,計畫在二○三○年達成目標。新內閣就位後,應盡快檢視雙語政策、進行必要調整。要如何增進國民的英語能力?這麼簡單的問題大家都知道:首先當然是要加強英語教育。奇怪的是,許多學校甚至大考中心竟反其道而行,讓台灣離雙語國家越來越遠。
這世界的書/並不都會給你帶來幸福但是,它們會悄悄地/教你回到自己的內部在那裏蘊藏著你所需要的一切/太陽、星以及月亮因為他所尋求的光/都住在你本身內部⋯這是蕭翔文迻譯,瑞士詩人赫曼.赫塞的詩,收在「卅九位世界詩人的心境與風景《亮在紙頁的光》」(玉山社),每一首詩都附加解說。二○二三年台北國際書展之際,
梁伯嵩最近 AI 進展越來越快,未來由 AI 來發新聞、寫程式、繪圖、甚至創造電影,都已經不稀奇了。大家會很興奮的說,台灣是不是很快就可以自己做了 ?但是,很遺憾的,目前不會發生。台灣有聰明的腦袋,也不缺資料,卻極缺「AI算力」。為何AI算力極為重要?因為AI訓練需要大量運算。量變造成質變,為追求功