《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary, OED)本週發佈了二○一六年第三季的五百個新詞,裡面有些華人的元素,「紅包」的收錄十分醒目。除此之外,東南亞諸語言給英文的影響,也頗值得我們留意。這些華人色彩鮮明的英文新詞共有十二個,「紅包」以兩種音譯的形式出現,讓人眼睛為之一
第15屆城市遊牧影展 Urban Nomad Film Fest熱血走跳第15年!影迷心目中最具獨立靈魂的城市遊牧影展,即將自2016年5月12日至22日間,於全新翻修的真善美戲院盛大展映。以遊走大都會的熱血態度在台北市逐水草而居,城市遊牧影展至今已成為全台十大影展之一,本屆片單自過去15年汲取養分
說Robert Redford有腦子有眼光,相信大家都沒異議,畢竟他在當紅時期挑揀影片的眼光與判斷力,都有著深厚的時代意義,並不是有片就演的撈錢高手;至於後來一手創辦日舞影展,拔掖獨立影人影片,更是影史典範。 說他帥,也沒有人會反對,雖然限定在他的青壯年時期,畢竟他曾是好萊塢頭號帥哥。說他會演戲,可
林筱倫/自由部落客WELCOME TO THE LAND OF GORKHA’S外界俗稱的大吉嶺(Darjeeling),現今被當地人蓋上「不採用」的印記,全換上Gorkha Lands(廓爾喀)。「大吉嶺」原本是城鎮名,因發展早且知名度高,便成為鄰近區域的代名詞。本文為做區分,以「大吉
(續上篇--到酒吧旅行:東京篇)縮梭Absinthe Brasserie & bar(Hayes Valley)離舊金山歌劇院及音樂廳不遠,從中午就開始營業,是「新廣場(Nouveau Carr?)」這杯以龍舌蘭酒(Tequila)為基底,加上班尼迪克藥草酒(B?n?dictine)及白麗葉酒(Li
曾以平均十%的高經濟成長率,由歐洲貧困、動亂小國,一躍成為凱爾特之虎(Celtic Tiger)的愛爾蘭,最近因投資人憂心債務違約,再度成為歐洲債信危機的「黑天鵝」,引爆一連串歐豬國家的財政破產。這些年來全球經濟大漲潮,許多國家水漲船高,被捧為新興市場的明星,其中愛爾蘭與杜拜崛起,在台灣幾乎被塑造為