我們聊天。丞問我我是做什麼的,我說我有在寫作。寫什麼?我說寫詩和一些其他東西。丞問我我喜歡什麼詩,我從背包拿出那本《Salsa》。我出國總帶在身上,像是我個人詭異的儀式。我拿出詩集,念了〈Soul〉給丞聽。沒有念多久,丞把右手食指放進我嘴裡,問我「鬼」那個字是什麼意思,我發出「ㄍ」的聲音,不確定我想
記得在香港念創意寫作MFA時,跟隨過不同風格的老師學習,其中一位推薦了美國當代詩人Rae Armantrout的作品,之後自己在網上多找一些來看,第一本買她的詩集就是2010年出版的《Versed》,此書同年贏得普立茲獎(詩歌組別)和National Book Critics Circle Awar
台灣詩史,有好幾波都市詩被意外中斷的時刻,最近一次或許是林燿德的心肌梗塞。甫寫詩的時期,我曾受到思嫻推薦讀起了林燿德的《銀碗盛雪》。某種程度來說,那算是民主時代如何不言必貴族,詩歌試圖不建立在權威迷障,世紀末華語詩壇詩辯之力起滅的時刻。今天讀《銀碗盛雪》已有更多不合時宜的弔詭。神州事件之後,台版的「
第16屆「阿公店溪文學獎」決審名單今出爐,屏東大學中文系陳妍璇以《奔馳在愛的路上》一文,勇奪大專散文組桂冠,陳妍璇在得知創作獲獎喜出望外,感謝祖父母在成長過程中給予的疼愛。阿公店溪文學獎、打狗鳳邑文學獎及高雄青年文學獎,是高雄3大文學獎項,尤以阿公店溪文學獎參賽年齡向下延伸,從國小到大專,深具人文關
鴻鴻,不只長久以來詩人身分耀眼,更同時跨足寫散文、小說、劇本、導演、詩刊創辦人,甚至跨界爵士樂,在多重身分之中悠游自得。身為才情秀逸的多面向創作者,精力充沛。如今,再推出一部「混種」當代歌劇《天中殺》。光看《天中殺》字面,引人懸想兩個極度貼近時代脈動的詞彙──如何混種?怎樣當代?在他敏銳與才情兼具的
實際見到吳明倫(1980-)以前,我已透過Podcast與她的聲音打過照面。或許有點偷食步――當我聽見她在節目上陳述小說的困難,是如何的「足歹寫」,這一點使我大為震驚。因為她的坦承與輕描淡寫,都好像在說這是一件沒辦法、而且不要緊的事。難道她不是因為眼光過於嚴格,以致做出這樣的判斷嗎?
他們說我失蹤了。為了寫作暫別島鄉,避開熟稔,前去異國陌生;事實是在離開家人、友朋最近的地方,胃出血,醫師診斷竟是由於長年的憂鬱和壓抑?……你啊,一定有心事,何以不說?我苦笑回答不是身心精神科的醫師──只要把我胃出血醫好就感謝了。方從北美洲西岸回來,遊學尋之台灣四百年史之我,深思多年以來現實中不語人知
楊莉敏(1985-)沒有自己的房間。現職文化行政,每天步行上下班,東海中文所期間也住家裡,僅念中興中文時住宿三年,四人一寢,每週末回家。論文和第一本書都在客廳誕生。三年前爸爸過世,媽媽搬到他房間,楊莉敏終於有了自己使用的空間,儘管夏天媽媽仍為了冷氣與她同睡,或時不時突然開門。「從結果歸納,我是一個很
我每天早晨五點半起床,晚上十點多就寢,平常下班後也少社交活動,放假日則固定慢跑一小時。每一天像固定上發條的時鐘,作息一刻不變。也許有人認為這樣子的生活作息相當枯燥無味,我卻真正享受如此自得其樂的生活,不依賴別人,大部分時間也覺得踏實。因為這些堅持,不敢說自己的日子過得有多深刻,但至少這樣的日復一日,
玩了快兩年的手機遊戲宣布要停止服務了。那是一個莊園養成遊戲,玩家是一隻小白雞(也有可能是隻小白鴨?),可以在遊戲中種菜、養小動物和解決可愛動物鄰居的煩惱。遊戲的賣點是O2O(Online to Offline)的虛實整合,在遊戲中獲得的代幣可以到實體商店兌換零食、飲料或泡麵。
大學畢業後的十年,二十三歲到三十二歲,我總共搬了九次家,包含四次跨國遷移。我熱愛斷捨離,可能就是平均一年多搬家一次養成的習慣。賃居舊金山灣區時,室友是馬來西亞華人。他在客廳打地舖,睡在睡袋裡,用IKEA最便宜的餐桌椅辦公,所有家當可以收進兩個三十二吋大行李箱,隨時都準備走。很長一段時間,我大抵以這樣
有陣子,我喜歡在睡前看已經看過的A片。不能是沒看過的。沒看過的片太醒了。我記得某一晚看的就是這樣一部新片,男子發現自己的存在被抹去了,別人再也察覺不到他;於是他摸進一個家庭,先和那家子的妻子做了,再和那家子的岳母做了,最後和那家子的女兒做了。沒有人感知到他的行動,一如往常做飯、和丈夫聊天、曬衣……男
樹德科技大學藝術管理與藝術經紀系112級畢業製作「無垠BOUNDLESS」等系列作品,即日起在橋頭糖廠藝術村等空間展示,同學們化腐朽為神奇的創作,令人大開眼界。樹德科大表示,今年藝管系畢業作品包括《Good Morning.鳳儀》推廣式展覽、《斲泥》法藍瓷想像計畫x偏鄉服務x傳統藝術傳承、《文字拾荒
受邀到外地演講,在領據的職業欄填上「無業」,好似不太正經。想了想,又改成「家管」,實則管家技能一樣不會,名不副實。塗塗抹抹,最後寫上「專職作家」,一槌定音,塵埃落定。「作家」通常是額外附加的身分,在寫字難以謀生的現世,多半兼有編輯、教授、醫生、警察、監工、魚販、記者、網紅等其他身分,作家是副業而非主
《雪卡毒》的封面和《偽魚販指南》剛好形成對照:後者是林楷倫(1986-)的正面魚販照,前者是背對鏡頭的文青男子拿著魚竿。我和楷倫說,我媽翻閱《偽魚販指南》時,常常對那些照片評頭論足――這張英俊,這張太凶,這張顯胖……「我知道啊。很多讀者都這樣。」他說。
門口木凳上有一箱郵差放的書,寄自紐澤西。是2022年秋在妹妹家幾天時我從書架上挑的,請妹夫再寄給我。七年前搬家時,全部家當進了搬家公司的大卡車,慢慢從紐澤西走到南加。我們開車花了七天橫跨東西,隨身除了少許必需物還帶了一箱我的救命書,以免在新家安頓前陷入書慌。
升大二那年夏天,我從哲學系轉入中文系,換了宿舍,同寢室四個人都是轉系生。有一晚宿舍有人來敲門,是三個中文系的學姊,楊明、楊豫馨、朱我芯,她們來看我,告訴我若有事可以找她們幫忙。我們就在寢室門口聊天,怕打擾室友,我甚至沒有請她們進去坐。那是個有蛙鳴的夏夜,其中一位學姊特別問了我一句:「妳是眷村的嗎?」
不能割捨的歸宿旋飛迴轉是夕陽下的歸鳥,「家」是不能割捨的歸宿。青石板塔樓盤築的鵲巢,古教堂簷邊的鴉巢,阿爾卑斯山的鷹巢……旅人在日落黃昏迢迢旅途中望向車外,一座座鄉城雖然老舊,四壁荒涼,依舊炊煙裊裊。想像壁爐裡燃起炭火,一家人相聚在火爐邊兒,一陣暖意在旅人涼透了的心坎升起……
台文館昨於台灣文學基地舉行「文協一百點網站」暨「文學地景網」發佈記者會,邀請民眾貼近文協精神,並透過走讀持續發掘文學、文化新景點。文化部次長王時思表示,文協是台灣文化啟蒙,更是決定台灣終於要以台灣人稱呼自己的起點。在文協百年後的今天,期盼透過文協一百點的出版及路線導讀,將文協的精神傳承,讓大家以台灣
2023台北文學季將自3月4日正式起跑,今年規畫以「同城之人,文學與共」為題,從3月到6月陸續以市集、講座、走讀、特展等多元活動,邀請民眾重新感受多向交流的美好。每年度最具國際文學交流意義的「國際華文作家」單元,今年邀請斬獲各大文學獎、備受國際肯定的馬來西亞作家黎紫書來台分享文學觀點與視野,並規畫3