10月30日,台北舉行第八屆同志大遊行。霏霏細雨下,三萬名同志和同志之友的熱情令我感動。看到自己清華人社學院學士班的學生們舉出橫幅,青春的臉上洋溢著歡樂,做為老師,我由衷地為他們高興。比起八年前遮遮掩掩的五百人,這樣的場景,其實也見證了台灣民主的步履。
早期台灣一般家庭對其子女的言行,幾乎都會教育「有耳無嘴」、「飯可以多吃、話不可以多說」,因為長久以來,台灣一直被威權統治,毫無言論自由可言。因此一般百姓的言論,如果被統治當局認為涉及政治,且有違為政當局之意者,隨時得以莫須有的罪名加以取締處罰。早期中國國民黨在台灣實施戒嚴時期,都宣稱只有刑事犯而沒有
人生,有太多事難以預料,就像當年我帶著5000萬里拉離開伊斯坦堡時,怎麼也想不到會重遊舊地,更沒想到,當年的鉅款,現在卻只值35新里拉!這似乎像年代遙遠的說法,實際上的「當年」,不過是2005年,當時是土耳其如火如荼準備向歐盟扣關的決定性時刻。「加入歐盟」與否到底有何差異?簡單的說,就是以歐洲的各種
上週四我到靜宜大學演講,遇到幾個大陸來的交換生「嗆聲」。事情經過媒體已經報導,不再贅述。不過有幾點感想還是不吐不快,希望能與這些學生交流。你們生長的環境與我們走過的1980年代很有很大的不同,因此我們的觀點分歧這是我完全可以理解的。事實上,我很歡迎來自大陸同學的挑戰,畢竟有交流才能促進思考。我當然知
德國《明鏡週刊》(DER SPIEGEL)上星期以超過三頁版面,報導中國藝術家艾未未,因一項調查去年川震罹難者名單的「藝術行動」,於今年8月期間在中國四川的飯店房間裡遭到公安毆打,9月初,艾未未在德國慕尼黑因頭痛就醫,才發現腦內積血險致命。
二十年過去了,六四遇難者的冤魂仍未得到昭雪,當年跟你們一樣的大學生如今已經將近中年,但是中國的民主化似乎還有很長的距離。二十年過去了,大屠殺的責任者──中共及其政府──不僅沒有承認當年的罪行並予以補償,反而繼續堅持鎮壓的立場;更為嚴重的是,在金融海嘯襲擊全球的今天,所謂的「北京模式」開始逐漸得到部分
1989年民主運動的發生背景我認為,有四個因素導致了1989年民主運動的發生:第一,中國的經濟改革從1978年左右開始,到了八十年代末期已經十年。儘管經濟改革取得了很大成績,當時改革存在的問題也開始呈現出來。這個問題就是,因為中共啟動改革的基本路徑就是所謂「讓一部分人先富起來」,它的優點就是可以擺脫
上週提到英國一些知識分子和公眾人物最近聯合起來,為維護公民自由大聲疾呼。如果說,這是公民社會面對特殊的政治局勢而做出的反應的話,那麼,生活在英國更可以感受的是,這個社會,從知識分子的公共行為到社會的教育機制,都相當地強調做為基本價值的自由,對於這個社會的重要性。
去到布拉格,大部分時刻我們會遊走於老城廣場、查爾斯橋、黃金巷,並為那美麗到幾乎可恥的老房子不斷驚呼。但是布拉格的歷史不是只有那些古老優雅的巷道中。還有1989和1968。遠離老城區,進入新城區,我來到一個「共產主義博物館」。這並非什麼偉大的博物館建築,而只是某棟建築的一層樓。樓下甚至還是賭場。博物館
政治之爭,連家庭生活也不安寧?奉勸有政治狂熱的家人,在外聊聊、罵罵發洩一下情緒之後,別把家庭當政論台,多關心家人好過口水之戰吧!〈智慧化解〉3點滅火 包容狂熱面對過於狂熱,經常情緒失控的老公,老婆該運用智慧化解,切莫逞口舌之快而火上澆油,提供幾個做法供大家參考。
「身為民主社會的成員,我們珍惜並捍衛各種表達的自由,尤其是表達『異議』的權利,包括語言、文字、音樂、影像、身體行動。」藝文工作者吳音寧、胡淑雯、陳雪、張鐵志、房慧真等人,共同發起網路連署行動聲援在自由廣場靜坐的「野草莓」。當廣場上的「野草莓」被執政者視為不懂事的小孩,卻有更多教授或社會工作者投入支持
義大利歌劇巨擘威爾第歌劇《弄臣》將以京京劇面貌在台上演!辜公亮文教基金會首度改編西方最受歡迎的歌劇之一,製作新編同名京劇,製作人辜懷群說,由於橫跨兩個風格迥異的主要表演體系,難度不亞於直接原創。《弄臣》劇情敘述一個伺候好色公爵的弄臣,努力為老闆「拉皮條」,但自家卻有一位情竇初開的女兒,他再三保護女兒
做為一個七○年代生人,我曾先天地抱有「文化沒落貴族」感,因為覺得文藝的盛世——理想主義的六○年代、叛逆的七○年代、思想開禁的八○年代都已經過去,其後是物質主義的一代,而只有我們這些生長在八○年代尾巴的人,才熱衷於「精神食糧」罷。直到我發現了大陸網站「豆瓣」:www.douban.com,頗為吃驚。這
一、當前中國官方媒體的單方面宣傳方式,具有煽動民族仇恨和加劇局勢緊張的效果,對維護國家統一的長遠目標非常有害,我們呼籲停止這種宣傳。二、我們支持達賴喇嘛的和平呼籲,希望遵循善意、和平與非暴力的原則妥善處理民族爭端;我們譴責任何針對無辜平民的暴力行為,強烈敦促中國政府停止暴力鎮壓,呼籲藏族民眾也不進行
今天我首先向全球華人同胞,尤其向中華人民共和國境內的所有漢族同胞們,表示真誠友好的問候!同時,針對近期在西藏發生的事件,以及相關的漢藏民族關係等問題發表我的想法,並以我個人的身分對大家做出一些呼籲。這次在西藏發生的不幸事件造成許多人員的死傷是極其不幸的,得知其中有少數漢人也喪生。為此,我感到萬分地同
今年3月25日起,當奧運聖火從希臘啟程,雪梨筆會、瑞士德語筆會與獨立中文筆會,共同代表國際筆會發起「國際筆會詩歌接力」行動,呼籲中國政府不該違反1998年簽署的《公民權利和政治權利國際公約》,應即刻釋放被監禁的作家。透過網際網路,彷彿另一種形式的奧運聖火傳遞,以中國詩人、記者師濤的詩作〈六月〉為主,
沒人坐在身旁的此刻我的靈魂屬於誰?我摘下的玫瑰應該給誰?這個無法想像的世界持續地倒退與崩毀那是多餘的淚水那是血那是不再回頭的鴿子那是靜靜垂下的雙手那是一個使徒在做夢那是空無的房間不斷有人離開後記:1979年12月10日,兩萬多名民眾在高雄市集會,慶祝聯合國發表「世界人權宣言」三十一週年紀念會。這場演
台灣要如何突破外交困境,成為世界的夥伴,從文化層面出發或許將有大突破。台北書展基金會昨日在第十六屆台北國際書展召開前夕,正式與國際出版人協會(IPA)簽署協定,成為合作夥伴的關係,也讓台灣的出版業向國際跨出一大步。昨日台北國際書展主辦單位新聞局局長謝志偉與IPA主席卡巴娜拉斯,簽署了協定,謝志偉非常
9月7日那天下午,我們提早半個小時抵達邦諾書店,書店並無演講廳,只在店面中央排上約一百張椅子,儘管我們早到,可是早已座無虛席,我們只好在書架間站著耐心等候。快到三點鐘的時候,忽然一陣騷動,我看到魯西迪在幾個壯漢的簇擁下,快步走了進來。他到台前坐定後,邦諾書店的一位女士做了簡單的開場白,而且特別強調,
我最早讀到的魯西迪(Salman Rushdie)的小說是《午夜之子》(Midnight’s Children),那是1980年代初;應該是受到布克獎(Booker Prize,後更名為曼布克獎)的影響,我才會注意到這部小說——《午夜之子》獲得了1981年的布克獎,1993年又膺選為布克獎之冠(th