最近有位曾經擔任過地方民選首長,也曾擔任過中央政府政務委員的無黨籍人士,將其五十年來每一年的「手記」內容彙成一套三大冊書籍出版。他在新書發表會上致詞時,表示將這套「手記」彙集成書的主要目的,是想「超越黨派無私記錄台灣局勢,其中有針砭、有分析、有願景,點滴道盡對台灣的關懷與期望。」他說,在擔任地方民選
總能與時尚品味聯想一起的美女畫家陳香吟,歷時4年為自己整理了從小到大學習與創作的歷程,集結成畫冊,厚達350頁,極具份量的《陳香吟 創作與生活》,昨天發表。雖然很久沒開個展,但畫冊收錄的301幅畫作,讓人看到這位很會享受生活的畫家,其實創作不懈,而新書發表會現場冠蓋雲集,也讓人見識到她的好人緣。
國立台灣文學館出版新書《我在我不在的地方──文學現場踏查記》,成書過程由《文訊》雜誌社編輯製作「尋找創作現場編纂出版計畫」,費時半年,集合將近20位青壯輩作家,分別走訪與記錄22位台灣作家與文學社群的寫作現場。該書共分為兩輯,輯一以14位作家為主題,如「賴和篇」等;輯二則以8個作家團體聚會場所為主題
優雅溫潤的日本舞踊,一向給人一種有著端莊卻又有深刻內涵的文化印象,在台灣教舞多年,承襲自日本「花柳流」與「藤間流」兩大流派的華山流宗家華山蝶,即將來台舉辦愛心發表會,她將指導台灣漢和雅集藝術交流協會成員一起演出,展現日本舞踊的粗曠與絕美。傳承日本兩大流派 華山蝶創華山流
「我定居舊金山,但大部分的行程,都隨著世界各地書店的地點移動。」作家鍾芳玲在《書店傳奇》新書發表會上,用這句話形容自己愛書與嗜書的程度,已經寫過兩本與西方書店有關的書籍《書天堂》與《書店風景》,鍾芳玲究竟還有多少講不完的「愛書經」、「書店經」、「尋書經」……能在《書店傳奇》與讀者分享?
日前獲得法國騎士勳章的小說家王文興,其小說《家變》與《背海的人》手稿集今天出版,出版社表示這是台灣首次以手稿形式出版的文學作品。兩本手稿集組合的套書,亦附上《家變》與《背海的人(下)》之抄正稿數位光碟,以及兩本書集的完整誦讀光碟。此外,也附上研究集《開始的開始》,收錄5篇論文與一篇訪談,邀請台灣、奧
今年「海外華文女作家協會」在台灣舉辦第十一屆雙年會,散居世界各地的會員,加上學者和出版界人士,約一百多人,都回台參加明天(11月4日)在台北福華國際文教會館第14樓貴賓室登場的雙年會活動。該雙年會主要活動,是11月5日及6日,在台北福華國際文教會館舉行的學術研討會,主題分別為「女性書寫的新視野」、「
旅遊異國,若有機會參與當地的慶典,不僅能感受到熱鬧的慶典氣氛,還能深入體驗庶民文化及風土民情。慶典不是天天有,旅人要躬逢其盛,很多時候得透過精心規劃,事先安排好食宿、交通等,一待親眼目睹,總會湧起「美夢成真」的喜悅;有時,卻是在無預期的情況下巧遇,那份意外驚喜更教人難忘。關於慶典的旅遊滋味,以下4位
聲動樂團從年初創作音樂並赴世界巡演至今,已累積不少新曲目,將回到台灣舉辦正式發表會,今年演出主題為「世界風」,以世界文化做為靈感,改編各個不同地區的歌謠,讓聽眾透過「音樂」此無界線的媒材和語言,共同分享世界村的情境。聲動樂團將在音樂會發表河洛歌曲新作〈土地公伯〉,該曲結合傳統唸歌形式和現代饒舌歌,經
「實體詩展」徵件由風球詩社、布拉格書店、Cafe` Philo共同舉辦的「詩的一百小時」實體詩展,即日起至8月31日展開實體詩徵件,題目為:「什麼是詩?」徵件類型包含實體作品(10×10cm以內)、聲音檔(三分鐘以內,附光碟兩張)、相片(6×8一張)等三類,入選作品預計於9月6日舉辦作品發表會、9月
因為愛貓以及喜歡攝影,《侯硐:貓城物語》作者「貓夫人」,來到自然繁衍上百隻貓的侯硐小鎮,在名不見經傳的侯硐,與貓和當地居民邂逅,拍下一張張與貓相關的影像,並在網路上廣召愛貓人士,共同到侯硐做社區服務,不僅是為了貓,也為了那一份難得的人情味。
交大建築研究所所長張基義8年前開始帶團,將自己對於建築的興趣變成大家可以一起分享的旅行,也希望透過這些經驗的出書,分享生活美學的概念。張基義說,短期間內也許看不到什麼成績,但他許下豪語,10年要出10本書,希望可以讓建築成為推廣生活美學的基本教材。
睽違20年,詩人馮青近日出版最新詩集《給微雨的歌》,收錄近70首充滿絕望和希望的詩作,新書發表會上,馮青請基督教會牧師為眾人及台灣禱告,馮青說:「我要將這本詩集,獻給苦難的台灣。」馮青在《給微雨的歌》中,以極度憤怒的口吻創作長詩,「讓讀者深沉感受台灣當前的政治和社會現況。」即使是短詩,也不是以輕俏的
自從1980年代初期《殺夫》出版後,吸引了陸續來的外國翻譯出版邀約,二十幾年來,我有機會到各國參與《殺夫》新書發表會、書展,或者文學研討會、大型的國際會議。基本上都是來自外國的邀約,只有少數的情況是由國內支持參與。而單打獨鬥跑這些場合,以台灣在國際間的不為人知與無地位,其中的孤單、缺乏奧援與不被重視
旅美中國歷史學者李江琳,曾參與西藏流亡精神領袖達賴喇嘛英文自傳《我的土地,我的人民》翻譯華文工作,在達賴喇嘛75歲生日(今天)前一天,李江琳在台灣舉辦《1959拉薩!──達賴喇嘛如何出走》新書發表會,她說:「我的目的是重建西藏歷史。」驚覺中國扭曲達賴喇嘛
基於對台語文的熱愛,身為宜蘭人的陳昭誠,費時10年完成《母語的愛──漢台字論》,由財團法人陳定南教育基金會贊助出版,昨日在新書發表會上,陳昭誠以聲樂方式吟唱他創作的台語童詩〈蓮花化身〉等,表現台語的音韻之美,其友人台大數學系教授陳維哲,大力稱贊陳昭誠為台語文付出的苦心。
作曲家賴德和應國立台灣交響樂團之邀,舉行全場管絃樂作品發表會。賴德和的配器技巧純熟,從東方的思維出發,以西方管弦樂技巧譜曲,自由使用東西方樂器,創造感人氛圍,賴德和說,「這次的音樂會選曲很好聽,不希望樂迷一聽到現代音樂就被嚇跑。」去年國台交原本要首演委託賴德和所創作的祭九二一台灣世紀末大地震《安魂曲
作家曾心儀第二本獲得國藝會「長篇小說創作發表專案」補助的《福爾摩沙紅綠繽紛》甫出版,同樣獲得該專案補助的馮青《懸浮》、林哲璋《福爾摩沙惡靈王》,因三本小說同為傳達台灣的情感,日前共同舉辦新書發表會,邀請詩人李魁賢、作家楊青矗、社運工作者王婕等人共襄盛舉。
4月23日世界書香日前一天,國家文藝獎得主李敏勇出版日本詩人与謝野晶子的翻譯詩集《亂髮》10年珍藏版,並邀請雷驤、李欽賢、劉振祥等數10對藝文界夫妻檔出席新書發表會,呼籲讓世界書香日成為台灣「書的情人節」。李敏勇表示,「世界書香日」源於西班牙的巴塞隆納,每年這一天,巴塞隆納街頭皆充斥著書市與花攤,男
作家彭怡平以攝影作品分享其旅居法國17年經驗,出版《安格爾的小提琴──巴黎與巴黎人的故事》。彭怡平經常旅遊世界各地,《安格爾的小提琴》為其巴黎生活的攝影文字書籍,她印象中的巴黎,並非僅世俗所見的時尚與美食。在幾幀華麗的旋轉木馬和耀眼的巴黎鐵塔等繽紛燦爛的巴黎典型畫面之後,對比的卻是「街友」們睡在街頭